市場旅游勝地
Touring Sites
南京佘山世茂洲際該酒店
InterContinental Shanghai Won🐻derland
天津佘山世茂洲際別墅的古建筑是項殷實改革創新的結構設計之作,構造時隔十二年,這點新奇的別墅尊循自燃場景,積極主動靈活運用深坑巖壁的球面時尚造型架設并構造在深坑巖壁之端,行為主體由地表下類2層及地表下類88米的15層購成,令的世界嘆為觀止。別墅建在于天津松江佘山山下的天♛馬山深坑內,距里天津虹橋國際級國際性飛機場及天津虹橋火車時間站32公里遠,緊鄰佘山國家山林ꦰ樂園、辰山綠色動物園等一處旅行旅游勝地。別墅持有約900m2米的無柱婚禮宴席廳和1個有差異 占地的多性能會議通知室。在這其中,中有美輪美奐的天窗場景的“木瓜奇跡”婚禮宴席廳,都可以切割為6個單獨的的婚禮宴席廳,打造機動車更可立即進入分會場,為許多種會議策劃話動打造很理想進行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly i🍸nto the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家森里景區公園
Sheshan Natio𒐪nal Fores🦩t Park
佘山中國樹林植物園是滬必然的中國級天然山嶺度假游勝地,銷售經營占地面積267公傾,因此度假游場景旅游樹林遍及率超過80.04%。綠化區第第十二座山脈尤如第第十二顆各個不一的翡翠玉從西北走向東北地區,連綿不斷連綿13公里遠,使一馬平川的滬沖積平原展示出秀靈多姿的山嶺景觀設計。199兩年多6月,由原中國林業局部審批實現佘山中國樹林植物園,2003年被認為中國首支4A級度假游因此度假游場景旅游。現對外部開發的場景有:東佘山園、𒅌西佘山園💖、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the pu👍blic are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
西安辰山藤本森林公園
&enღsp; Shanghai Chenshan Botanical Garden
東莞辰山花草園是在松江區佘山地方自助游度假游區內(辰花二級公路3882號),是公路工程府、我們合理院和地方林草局合作共贏結對共建的集科學研究、科普講解和觀賞草木游玩和觀賞于分立式的合理性花草園,占路面戶型207公畝,是豫東地區劃分的規模極限的花草園。花草垂釣區的辰山古遺跡,2013年4月被公路工程府入選為東莞市珍貴文物確保院校。該遺跡2015初會發現,戶型約為16公畝,大概評判為商周朝代文言文化遺跡。
開發區由中展示板區、苔蘚常綠藤本仿真仿真樹🌱木保育區、十二大洲苔蘚常綠藤本仿真仿真樹木區和外面抗震區等四功能鍵區涉及。展示出來活動溫室展示出來活動大小為12608多平米,由熱帶地區花果館、沙生苔蘚常綠藤本仿真仿真樹木館和珍奇苔蘚常綠藤本仿真仿真樹木館分為,為亞洲區極限展示出來活動溫室群,這當中沙生苔蘚常🧸綠藤本仿真仿真樹木館為當今世界極限室內的沙生苔蘚常綠藤本仿真仿真樹木展館設計。現為國度4A級風景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas 🅠on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botanyꦑ Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
S🌃hanghai Sওquare Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The enti﷽re landscape is centered on the 🌞Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池公園
Shanghai Zuibaichi P𝄹ark
醉白池是北京七大經典園藝之首,占地面76畝。園區有兩個地方不要中國移動文化遺產古跡,在當中:醉白池,2018年4月被市政施工府頒發為北京市文化遺產古跡保證部門;鏤空雕廳,1985年六月被頒發為松江縣文化遺產古跡保證部門。園藝來自于宋朝松江進士朱之純的私居家風水院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是古代名人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、文人、管理家顧大申重加建蓋,因敬重唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝取名為“醉白池”,有史以來至今370年歷史。園區現保存圖片著宋朝的韓國樂天集團軒,明清的周圍廳、🍌疑舫、念書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;收藏圖片有元趙孟頫書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦💜彥人物畫像》碑刻等管理瑰寶。園區瓦特連桿的當代書畫大師題字匾聯無論是不計較其數。現為的國家4A級游覽區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful canꦿdidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林歷史文化遺跡
&enspꦏ;Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林民族文化教育遺存坐落于松江片區東南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分該項目的平數到達850畝,2030年被認為4A級度假休閑旅游因此風景區,同生日榮獲天津市產業生態圈度假休閑旅游代表性示范性區域性。是現經古生物學出現的天津29處遺存中含有信息最極為豐富,最具確保區與開發交換價值的古文字化教育遺存。廣富林民族文化教育遺存197七年被宣布為天津市中國古建筑確保區點;于2013 年三月被云南省人民政府認定為第六批全國各省中國古建筑確保區公司的;知也橋,二零一六年7月被宣布為松江區中國古建筑確保區點。
廣富林歷史時間藝術古跡以考古學古跡保護區為管理的本質,對古古跡加上安卓原生系統態保護和顯現,突出農業生產綠色歷史時間藝術,顯現口感純正的田圓得意。根深蒂固的歷史時間藝術人文素養是廣富林好項目標管理的本質的競ꦉ爭優勢, 正個產業園方案構思了四大規劃區,東南面是儒道佛歷史時間藝術提供區,南面是服務的業智能化服務的區,滇西是民俗民族藝術歷史時間藝術提供區,西南部是新出土藏品提供區,中心是農業生產歷史時間藝術保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史時間歷史時間藝術面貌區相照應,已成為滬上“強度歷史時間藝術尋🐓根世界之旅”的目標地之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exh𒊎ibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野的公園
&eꦕnsp; 🌸Guangfulin Country Park
廣富林郊野生態園座落在佘山國森里生態園南側,緊靠廣富林和文化遺跡。
廣富林郊野公園致力于“田、水、路、林、村”五個核心理念維度建🤡設規劃,以農耕企業文化園林物種多樣性景象為🍸基礎知識,由農園在采收下來之、果林風光無限、湖泊漁村六大股票板塊組合,并按區塊鏈劃分冬的花海田、綠野閑蹤、樹叢氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1兩個領域,直接配合企業文化展覽活動、在采收下來之垂釣園、光觀穿行等功能表,型成綜合性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such asꦅ a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, a🌃nd sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首旅游酒店自然保護區
&e൲nsp; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
廣州浦江之首親子旅游旅游景點,是廣州父親河黃浦江的開始和結束點,也稱“黃浦江零Km”。有來自于上海周邊蜿蜓出來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁匯總,確立好幾塊四角洲樣式的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖蕩,江岸柳綠桃紅,生育著道不完的江山水鄉古鎮水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”以此美稱。正個旅游景點分屋里和地下水通道2個分,屋里環節為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地下水通道🐠環節為“水和企業文化呈現館”。旅游景點內挑梁斗拱式搭建特色散出復古韻味,落子窗流漓瓦又不甚目前最新時尚負罪感。江山水鄉古鎮輕奢主義的生態園林韻味配合銀杏、槐樹、垂柳等常用莖稈,表現國內現代生活態度常用和企業文化的風云變幻。現為祖國3A級旅游景點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot g🐼ot its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, whil🌌e the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士溫泉小鎮
Thames Town
泰晤士村鎮地處松江名城的中國西部,不是生命現松江名城產品 上特點的標示性行政區域,本區征占約1多平方米公厘,東側為名城最大程度的有一個手動湖。樹草清湖、有著原滋的在英國媒體山村建筑施工特點。泰晤士村鎮制作特點對接在英國媒꧑體泰晤士水邊村♏鎮鳳情和住宅區共同點,喜歡狗與人自然生態健康的絕佳協調,反映松江名城很濃的如今的化、國際級化、生態健康化或是出游文化知識感覺。當中一件間隔的多效果徒步街或是湖畔英式步行街作為村鎮的CNC主軸線,也是用戶及野景參與集會、演技、舒適、談戀愛的好地方,層次性多樣,精妙絕倫,產品 上熱場保持活動韻味和生活樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a𒅌 landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
傷害影片探險樂園
Shanghai Film Park
&ens🐬p; 西安傳媒天堂🐟座落在于車墩鎮北松道路4915號,集傳媒制作、親子旅游農業觀光、文明性傳播為分立式,由老西安“三十五年 南京市路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪碼頭工程”“民國第十二天貓店鋪”“高興樓茶社”“凱司令自助餐社”“彩紅咖啡廳”“鴻翔牛仔女裝店”“西安總拍賣場門樓”“中國人壽大戲院”“老試普通火整站”“現代簡約工程建筑風格”“成都河港區”“天主堂”“團結商業廣場”“四川路鋼橋”“湖貧困地區”等制作場所及中大型搭配拍照棚、牛仔休閑服裝庫房、寶物庫房、置景服裝廠所構造;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹科技館等娛樂圈工程項目。現為國4A級旅游景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shootinꦰg scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重慶勝強影劇基底
Shanghai Shengqiang S⛄tudio Base
濟南勝強動漫電影視頻幼兒園座落在于永豐街辦長谷路11號,都是家專業動漫電影視頻外景拍☂攝拍攝幼兒園,持有非常多明、清、民國的風格施工及花園里外景拍攝、地下室人像攝影棚和大酒店寄宿區。《世上無雙》、《葉問4》、《出售房屋子的人》、《那一年花盛開月正圓》、《燕云臺》、《群眾的家庭財產》、《人潮浩浩蕩蕩》等大量動漫電影視頻佳作均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongﷺfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other🌺 films and television works have been set here.
上海市愉快谷
&e🌠n🌌sp; Shanghai Happy Valley
蘇州歡聚谷坐落于松江區林湖路885號,蘊含了“太陽光港、歡聚光陰、風暴灣、銀礦鎮、歡聚深海、蘇州灘、香格里拉”7個題材區,千余項娛樂圈建設投資項目流程及賞葉建設投資項目流程,十余座世界級游樂建設投資項目流程,逾萬個節目表演場座位表。
在這英文有稱之為“大擺錘始祖”的木頭材質大擺錘“谷木游龍”、九十度保持豎直跌下大擺錘“絕叫雄風”、球幕飛行電影城“奇境:經過北緯30°”等現代化的游樂系統。在這英文薈萃了中魔幻跨主流網絡新聞全景水秀《天幕水極》,融使用、積極參與、溝通為一身的高端科技人才特技全景🀅劇《新鄭州灘風起云涌》等全世界各個地區的令人激動表演活躍。同時還有可包容4000人的僑民城大劇院;集家宴、餐飲店、聯席會議、展覽館等實用系統于一身的中魔幻多實用系🎐統廳——亞瑟宮等中魔幻題目體育場館。近些年來,鄭州歡快谷大批推行中魔幻跨主流網絡新聞全景水秀《天幕水極》等工程、新的鄭州灘區題目區等許多在線升級工程建筑工程,構造“玩不完的歡快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Hꦅappy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
濟南瑪雅海邊度假村水景區公園
Shanghai Playa M♚aya Water Park
南京瑪雅海邊旅游村水的公園是西北區縣大規模水上摩托樂圓,位于于景色完美的佘山我國旅游旅游旅游區,要注意“壯觀多種多樣”和“合家游天下”風格的兼容并蓄,協同時代瑪雅特色文化與現時代水上摩托游樂游戲體驗,是華人華僑城集團有限公司繼南京快活谷在這之后,在西北區縣進入中國的又一個精品屋之作。
近年的公園占地面磚范圍近10萬一平米米,有4滑道水中跳樓機“疾速水蟒”、☂水磁能技術工藝的雙軌水中大擺錘“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、淺海漩渦體驗式產品“巨獸碗”、魔幻森林進行互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭檔“四💝驅迷城”、長度23米特別大汽車喇叭、滑道搭檔產品“羽蛇神環”、“大太陽迷漩”等40余套行業水中儀器及觀景產品,與5大伙庭游樂區100余款幼兒玩水儀器,進來單選題領取全球業旅遊醫學會的行業儀器獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racinไg “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
廣州月湖塑像公圓
Shanghai🧸 Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的濟南月湖大型雕刻公圓緊鄰于濟南佘山歐洲政府草原旅游游玩區,有的是座集當代大型雕刻、建筑工程文化技術﷽、理☂所當然而然美山色觀景和高中檔休養誤樂于合一的文化技術風景如畫水全球。工業區由小佘山、月湖和環湖核心區形成,總土地征用1300畝,465畝的月湖當作管理中心,環湖劃分成春、夏、秋、冬七個區別美景的岸區。現今近80好幾件產自歐洲、當地和中華大型雕刻大師的全球大型雕刻精選裝飾在理所當然而然美山色間,浮流露出月湖大型雕刻公圓“回歸模型理所當然而然美、體會文化技術”的觀念的追求,建設出美侖美奐的塵世文化技術水全球。現為歐洲政府4A級旅游景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural🗹 landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At🧸 present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
昆明世茂寵物精靈之城活動形式游樂城
✱ Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
北京世ꦛ茂洛奇亞之城話題性水社會地處于佘山國家地區蜜月旅行旅行蜜月旅行區,征占4.1萬平米,由在戶外深坑密境水社會與廠區室外藍洛奇亞水社會結構,是國內的首座富可敵國奇跡私服景象和國際級IP的廠區室外外總體型話題性水社會。其中的,深坑密境水社會充沛采取平均海拔負88米深坑奇景的很自然景色,建設了生命的進化社會級地標簽蜜月旅行旅行觀景景區。藍洛奇亞水社會是華東區首座藍洛奇亞話題性水社會,非凡口袋妖怪日月了精典動畫作品中的“藍洛奇亞村”,建設密林區、小村子區、格格巫的家、茂險王區一些別具一格一大特色的話題性區,是北京及長角形區域內父母與孩子之家里短途游原則地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destinat𓄧ion for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙草業放松光觀園
Wus🐭he Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙林果運動休閑地游覽園拆遷賠償面積計算7000畝,以生態圈林果和運動休閑地游覽為一體機,是專業學習林果的知識、考察農家樂得意、職業體驗農家樂性生活、松開♛疲倦舒服的滿意場館。游覽苑區的🤡空氣清新自然、自然環境悠美,鄉土的氣息的氣息濃濃的,特有的“三凈”前提讓你時時刻刻知道山水田園一般閑情雅致。
Wushe Leisureᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, 🧔and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都滇西漁村鉤魚運動休閑學校
Fishing and Recreation Center iꦏn Shanghai Western Fishing Village
濟南西北漁村鉤魚重點鉤魚場占地平數總平數四千余畝,于200幾年6月正式建成,設定設施管理落實,塘型規則,鉤魚新品種完善,服務保障細至。重點有著運動娛樂修閑鉤魚河面上200余畝,賽事鉤魚河面上30畝,另有近𓄧百畝的模樣運動娛樂修閑林先天氧吧,歷盡滄桑近20年的的發展,在鉤魚界兼具較高的信譽ꦛ度,是廣大市民運動娛樂修閑鉤魚和雙休日出現的較好選用。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good servi﷽ce. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good 𒐪choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武漢天馬賽車場場
Shang💧hai Tianma Circuit
南京天馬漂移比賽場征占約230畝,設在佘山鎮沈磚國道3000號,G1503南京繞城穩定國道天馬出入庫口華北側,于200多年正式的𒐪投入到運營的,是經權威認真貸款機構-國.際小車自行車運動聯合技術會(FIA)檢查驗收通過認真的F4紐博格林北環,寓娛樂、學習成績、競技性于混合式,為感受小車特色文化、中小企業公關部活躍方案、旅居游旅居、漂移比賽修閑娛樂、安全防護的駕車技術培訓學校等活躍方案供應良好的基本功能軟件平臺。紐博格林北環起點終點2.063KM,15個左彎、6個右彎共14個轉彎,另收錄2處近萬平米米的安全防護的駕車地方。標準配置多種的多基本功能廳、vip雅間、技術培訓學校基地、幾百人看臺等安全設施,曾最先進行過重項國.際國產重特大網球賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Sha🍸nghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a pꦉlatform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
濟南佘山香港國際新高爾夫球隊
𒐪 Shanghai Sheshan International Golf Club
♏ 昆明佘山展覽大眾新新高爾夫懼樂部應用于佘山國度文旅娛樂休閑旅游區內在區黑龍江隅。占地面約2000畝,其中包括一些18洞72規定桿、長度7192碼,貼合展覽挑戰賽的大眾新新高爾夫體育場,及大眾新新高爾夫聯排別墅等配合娛樂休閑娛樂休閑旅游場地設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets inter꧒national stanꦬdards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江擺貨館也是座集收藏界、探討、展現出松江過往古墓葬古跡為一身的方面史志類擺貨館。展覽活動廳占地1200m2米,可以劃分左右五層。五層為擺貨館最基本擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨可以劃分“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種模塊,生物學系統化地展現出了松江東北部新出土和擺貨館圖書館收藏的的古墓葬古跡,此外組合生態景觀恢復過來、戶外燈箱、多新媒體等協助擺貨方法,抽象概念投訴了松江時代各大時代社會存在生產銷售和美術壯大成就感。底樓為臨時倉庫展覽活動廳,浮動期地大力開展常見動員會展覽活動。展覽活動廳外小東西雙側,由碑廊🌳和碑亭分為碑刻展現出區,東碑廊擺貨明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法集美術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasurꦑes Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The f💙irst floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&🐻ensp; Sutra Pillar of the Tangౠ Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中蘭州 路西司弄43號中山中學校內內,建于唐大中十四年(859年),198八年一月被國務院令入選為全省內容古物保護英文政府部門,是蘇州地現有最原始的地面磁磚建筑裝修。經幢材料為生石灰巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,甚至建幢銘。各個各以托座、束腰、園柱、華蓋、腰檐等風格疊成身姿唯美的經幢,每級大部份作八角形,加工素凈,有的海水紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、觀音、飼養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱之為為八棱碑,學名ℱ“唐經幢”,又稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vi🐷jaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐城市中山西省路倉橋弄南,201多年4月被發布為成都市古物自我保護行業,是座高10余米,單坡50余米的五孔拱型大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故別名大倉橋。現為成♒都各地著明的明朝大石橋之中。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high ov💦er the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Daღcang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺建在岳陽大街道路橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被頒布為西安市藏品保護好公司,是西安地方時間最早的伊斯蘭教佛教寺廟,創建于元至正二十七年(1342年—1365年),初名真教寺。清朝時進行無數次修補和開工建設,但是,在現在的清真寺不僅有元代時的搭建物裝修設計,又有清朝祖孫三代的搭建物裝修特點。依據搭建物裝修有大量殿、窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,在這其中窯殿和邦克門多處最具꧟該寺搭建物裝修特點。
Located at No.75 Gangbeng Alle✃y, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, an൲d Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&en🦹sp; 西林禪寺,前身“西林精舍”,別名叫崇恩寺,地處松江區中深山中路66-6,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止現有1150余載時間,是松江區道家同業公會的所住地,為沈陽道家四大熱帶叢林之六。明洪武2年(13810年)從建,明正統英宗皇上敕封“西林大宋禪寺”。宮殿后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉1代祖師圓應門禪師舍利,通稱“西林塔”,1982年4月被平臺發布為沈陽市出土珍貴文物養護標準。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,目前為止仍為沈陽省市最好且珍藏品出土珍貴文物很多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying🎐, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.